<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Just When I Thought I Was Lost&#8230;</title>
	<atom:link href="http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 07:04:33 -0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: alexvpaq</title>
		<link>http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/comment-page-1/#comment-10150</link>
		<dc:creator>alexvpaq</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 02:38:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/#comment-10150</guid>
		<description>LOL  that thing written in gray is clearly written by someone from quebec canada LOL roughly traducted into : Fu** stay on the pathway</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>LOL  that thing written in gray is clearly written by someone from quebec canada LOL roughly traducted into : Fu** stay on the pathway</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marc</title>
		<link>http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/comment-page-1/#comment-9014</link>
		<dc:creator>Marc</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 May 2008 05:35:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/#comment-9014</guid>
		<description>I think it&#039;s for Japanese/Korean tourists.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think it&#8217;s for Japanese/Korean tourists.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lz</title>
		<link>http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/comment-page-1/#comment-8943</link>
		<dc:creator>lz</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 21:18:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/#comment-8943</guid>
		<description>It is a warning sign for an irregular pathway.  The sign should say &quot;Tourists should avoid this irregular path&quot;. That&#039;s what happens when someone decides to use a Chinese-to-English translator.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is a warning sign for an irregular pathway.  The sign should say &#8220;Tourists should avoid this irregular path&#8221;. That&#8217;s what happens when someone decides to use a Chinese-to-English translator.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Harimau</title>
		<link>http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/comment-page-1/#comment-8804</link>
		<dc:creator>Harimau</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 08:10:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/#comment-8804</guid>
		<description>that&#039;s brilliant (as in utterly stupid, but good for laughs.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>that&#8217;s brilliant (as in utterly stupid, but good for laughs.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Linda S. Davis</title>
		<link>http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/comment-page-1/#comment-8679</link>
		<dc:creator>Linda S. Davis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 May 2008 01:38:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.weirdasianews.com/2008/05/01/just-when-i-thought-i-was-lost/#comment-8679</guid>
		<description>...all I can think is that someone was actually paid to put this up...worse, someone was paid even more to think of it...Thanks for the help guys, I&#039;ll make sure to carry my English translation dictionary for stupid signs...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;all I can think is that someone was actually paid to put this up&#8230;worse, someone was paid even more to think of it&#8230;Thanks for the help guys, I&#8217;ll make sure to carry my English translation dictionary for stupid signs&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
